D’une nature sauvage aux dangers menaçants ou au contraire refuge propice à l’aventure, les forêts, lieux d’enchantements et de magie, pour peu que l’on sorte des chemins tout tracés, abritent des êtres étranges et merveilleux. Curieux, méfiants, cachés, ils nous observent en silence prendre des sentiers labyrinthiques, métaphores de nos vies chaotiques. Depuis toujours, la forêt, ses peuples, ses sons et ses odeurs éveille nos sens, nous enveloppe et nous guide en son sein vers un voyage initiatique afin d’y retrouver notre âme et nos racines.
From a wild nature with threatening dangers or on the contrary a refuge for adventure, the forests, places of enchantment and magic, if you leave the well-trodden paths, shelter strange and marvellous beings. Curious, distrustful, hidden, they silently observe us taking labyrinthine paths, metaphors of our chaotic lives. The forest, its people, sounds and smells have always awakened our senses, enveloped us and guided us on an initiatory journey to find our soul and our roots.